Rodolfo Lenz (1863-1938)
Contratado por el Gobierno, el maestro alemán llegó en 1889 a Chile, donde desarrolló una extensa labor científica y pedagógica. Precursor de la lingüística y pionero de los estudios folclóricos en nuestro país, prestó especial atención a la Lira Popular, entre otras expresiones de la cultura oral.
Presentación
"Era un revolucionario ideológico, la autoridad carecía a sus ojos de todo prestigio si estaba contra los hechos, contra la razón o contra la lógica."
Carlos Vicuña
Rodolfo Lenz (Rudolf Heinrich Robert Lenz Danziger) nació en Halle, Alemania, en 1863. Obtuvo el grado de Doctor en Filosofía en 1886, en la Universidad de Bonn. Tenía una gran habilidad para aprender lenguas y, aparte del alemán, dominaba el inglés, francés, italiano y el español. A fines de 1889, con tan solo 27 años de edad, fue contratado por el Gobierno de Chile para impartir clases en el Instituto Pedagógico, junto a otros docentes como Federico Hanssen y Federico Johow. En definitiva, no solo se desempeñó en la enseñanza superior, pues entre 1895 y 1903 fue profesor de Gramática Inglesa en el Instituto Nacional y, entre 1902 y 1903, rector interino del Liceo de Aplicación.
Formado al alero del positivismo europeo de la segunda mitad del siglo XIX, Lenz comprendía el lenguaje como una expresión cultural viva, que varía no tan solo en el tiempo, sino también dentro de la misma sociedad. Además, sostenía que las lenguas eran la manifestación de la mente de los pueblos, en consonancia con lo que proponía la sicología social de fines del siglo XIX (Valencia, Alba. "El legado de tres maestros: Lenz, Oroz y Rosales").
Lenz fue pionero en el estudio de la lengua hablada en nuestro país, tarea a la que imprimió un sello de rigor metodológico sin precedentes. Su aproximación a la lengua como objeto de estudio científico lo llevó a realizar exhaustivas investigaciones de campo, con el propósito de registrar empíricamente las características del habla local. En este sentido, Lenz fue un adelantado a su época, al propugnar un enfoque descriptivo de gran modernidad para una disciplina aún incipiente y de carácter, para entonces, esencialmente normativo.
Su formación filológica le permitió realizar importantes aportes en diversas áreas del conocimiento lingüístico, que lo acreditan como un lingüista completo. En el plano experimental, contribuyó con valiosos descubrimientos e inventos en el ámbito de la fonética, como, por ejemplo, el paladar artificial, herramienta que ayudó a demostrar experimentalmente la división de esta cavidad, premisa esencial para describir los sonidos del habla. En el plano teórico, su trabajo se desarrolló en múltiples direcciones. En primer lugar, se preocupó por la modernización del sistema de enseñanza de lenguas extranjeras en las instituciones del país, de acuerdo a las innovaciones pedagógicas y metodológicas implementadas en Europa. En segundo lugar, propuso herramientas gramaticales vitales para la enseñanza de la lengua española, marcando siempre una postura independiente y crítica de la obra de sus predecesores, en especial la de Andrés Bello. Además, propuso lineamientos para la ortografía de nuestra lengua, de acuerdo a la premisa de que "la pronunciación es la única, absolutamente la única base para la escritura, porque sólo así es posible tener una guia fácil i segura para todo el que sepa la lengua" (De la ortografía castellana, p. 15). En cuarto lugar, desempeñó un papel fundamental en el desarrollo lexicográfico, al elaborar el Diccionario etimológico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas (1910), considerado no tan solo un aporte al conocimiento de las lenguas indígenas, sino también un trabajo precursor de la metodología que emplearía la lexicografía científica mucho tiempo después. Por último, su trabajo sentó las bases para la descripción del español de Chile, lo que se aprecia en obras como Estudios chilenos o Para el conocimiento del español de América, donde concluye que la lengua hablada en Chile es una variante del español con sonidos mapuches.
También desarrolló Lenz una labor esencial en la caracterización de la lengua mapuche. Los materiales recogidos demuestran el carácter científico de su trabajo, en oposición a la poca sistematicidad con la que operaron los misioneros jesuitas que intentaron describir el mapudungún. La aproximación filológica que imprimió a los estudios araucanos (denominados así por Lenz), incluyó otros aspectos de la cultura mapuche como, por ejemplo, sus ritos y tradiciones orales y el problema de la traducción del idioma.
Considerado uno de los pioneros del estudio del folclore en el país, Lenz no solo se ocupó de registrar en terreno las manifestaciones de la cultura oral, sino que además promovió su divulgación y estimuló el interés académico a través de iniciativas como la fundación de la Sociedad de Folklore Chileno, junto a Julio Vicuña Cifuentes y Ramón Laval. Dentro de esta línea de investigación, prestó especial atención a la Lira Popular, llegando a reunir la primera y más vasta colección de pliegos de poesía tradicional que se conozca hasta ahora. Este tesoro documental se conserva en el Archivo de Literatura Oral y Tradiciones Populares de la Biblioteca Nacional.
Rodolfo Lenz falleció a los 74 años, dejando sentadas las bases para el desarrollo de las ciencias humanas y del lenguaje en Chile.
Documentos
Imágenes
- Ramón Laval Alvear, hacia 1900
- Anotaciones de Rodolfo Lenz
- Diccionario etimológico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas
- Estudios araucanos: materiales para el estudio de la lengua, la literatura i las costumbres de los indios mapuche o araucanos : diálogos en cuatro dialectos, cuentos populares, narraciones historicas i descriptivas i cantos delos indios de Chile en lengua mapuche con traducción literal castellana
- Manuel Manquilef
- Diploma de doctor otorgado a Rodolfo Lenz, agosto 1886
- Carlos Ibáñez del Campo, mayor de caballería, 1921
- José Joaquín Vallejo, hacia 1850
- Andrés Bello, hacia 1822
- Rodolfo Lenz, 1925
- Rodolfo Lenz, hacia 1916
- Rodolfo Lenz, 1863-1938
- La oración y sus partes
- Libro de lectura para la enseñanza práctica del francés: según el plan de estudios i el programa aprobados por el consejo de instrucción pública
- Mujer mapuche con joyas de plata, hacia 1890
Ramón Laval Alvear, hacia 1900
Anotaciones de Rodolfo Lenz
Diccionario etimológico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas
Estudios araucanos: materiales para el estudio de la lengua, la literatura i las costumbres de los indios mapuche o araucanos : diálogos en cuatro dialectos, cuentos populares, narraciones historicas i descriptivas i cantos delos indios de Chile en lengua mapuche con traducción literal castellana
Manuel Manquilef
Diploma de doctor otorgado a Rodolfo Lenz, agosto 1886
Carlos Ibáñez del Campo, mayor de caballería, 1921
José Joaquín Vallejo, hacia 1850
Andrés Bello, hacia 1822
Rodolfo Lenz, 1925
Rodolfo Lenz, hacia 1916
Rodolfo Lenz, 1863-1938
La oración y sus partes
Libro de lectura para la enseñanza práctica del francés: según el plan de estudios i el programa aprobados por el consejo de instrucción pública
Mujer mapuche con joyas de plata, hacia 1890
Audiovisual
Cronología
1863
Descripción
Nace Rodolfo Lenz en Halle (Sajonia), Alemania.
1886
Descripción
Obtiene el grado de Doctor en Filosofía en Bonn, Alemania.
1889
Descripción
Rodolfo Lenz es contratado por el Gobierno de Chile para impartir clases en el recién fundado Instituto Pedagógico. En un comienzo, imparte las cátedras de italiano, inglés y francés.
1891
Descripción
Tiene su primer contacto con representantes del pueblo mapuche.
1894
Descripción
Publica en alemán el primer capítulo de Sobre la poesía popular impresa en Santiago de Chile. Contribución al folklore chileno.
1894
Descripción
Rodolfo Lenz publica el texto "Ensayos filológicos americanos" en el tomo 87, correspondiente a los meses de mayo a octubre, de los Anales de la Universidad de Chile.
1895
Descripción
Se desempeña como docente de Gramática Inglesa en el Instituto Nacional.
1895
Descripción
Rodolfo Lenz publica Estudios araucanos: materiales para el estudio de la lengua, la literatura i las costumbres de los indios mapuche o araucanos, considerada una obra capital dentro de los estudios indígenas.
1902
Descripción
Es nombrado rector interino del Liceo de Aplicación.
1905
Descripción
9 de julio. Rodolfo Lenz presenta el trabajo "Ensayo de programa para estudios de folklore chileno" en la Facultad de Humanidades de la Universidad de Chile.
1909
Descripción
Funda, junto a Julio Vicuña Cifuentes y Ramón Laval, la Sociedad Chilena de Folklore.
1909
Descripción
18 de julio. Rodolfo Lenz, Julio Vicuña Cifuentes y Ramón Laval fundan la Sociedad de Folklore Chileno.
1910
Descripción
Rodolfo Lenz publica el Diccionario etimológico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.
1912
Descripción
En la primera entrega del tercer tomo de la Revista de Folklore Chileno, Rodolfo Lenz publica "Un grupo de consejas chilenas: estudio de novelística comparada precedido de una introducción referente al origen y la propagación de los cuentos populares".
1919
Descripción
Mantiene una interesante discusión con su ex-discípulo Julio Saavedra Molina acerca de las características que debe poseer la enseñanza de lenguas extranjeras en nuestro país.
1919
Descripción
A 25 años de ser escrita, publica en español Sobre la poesía popular impresa en Santiago de Chile. Contribución al folklore chileno, traducida íntegramente por él, sin añadir notas de edición.
1920
Descripción
Rodolfo Lenz publica La oración y sus partes, primera obra lingüística en español que establece una relación entre el lenguaje y la sicología, esto es, que plantea una reflexión sicolingüística.
1938
Descripción
Fallece a la edad de 74 años.
1940
Descripción
De manera póstuma, en el volumen VI de la Biblioteca de Dialectología Hispánica, se publican en español obras fundamentales para la descripción del castellano en Chile, escritas a fines del siglo XIX en alemán: Estudios Chilenos, Dialectología Hispanoamericana, Para el conocimiento del español de América y Sobre la morfología del español de América.
Bibliografía
Revista chilena. Santiago :[s.n.],1917-1930. 14 v. ;22 cm.
Anales de la Universidad de Chile. Santiago :Impr. Del Pacífico,1846-. v. :il. ;21 cm.
Anales de la Facultad de Filosofía y Educación : Sección de filología. Santiago :La Facultad,1934-1943. 3 v. ;27 cm.
Stylo. Temuco :Las Escuelas,1965-1980. 17 nos. :il. ;25 cm.
Cuadernos de lengua y literatura. Temuco :El Departamento,1989-. v. ;22 cm.
RLA : revista de lingüistica aplicada. Concepción :El Instituto,1963-. v. ;27 cm.
Introducción a los estudios araucanos : apéndice bibliográfico. Santiago :Impr. Cervantes,1896. lii, 485 p. :il. ;22 cm.
Barra, Eduardo de la, 1839-1900
Carta al profesor D. Rodolfo Lenz sobre la introducción al estudio del lenguaje vulgar de Chile. Rosario de Santa Fe :Impr. y Litogr. La Capital,1894. 54 p. ;25 cm.
Contreras, Constantino
Lengua y folklore en la obra de Rodolfo Lenz
Dannemann, Manuel
Rodolfo Lenz, etnólogo y estudioso del folklore. retr.
Escudero, Alfonso M.
Rodolfo Lenz. Bogotá :Instituto Caro y Cuervo,1963. 40 p. ;23 cm.
Gutiérrez F., José del C.
Datos para una biografía del Dr. Rodolfo Lenz. Santiago :Impr. Santiago,192041. 24 p. ;22 cm.
Jenschke Weigle, María Luisa
Nociones de lingüística jeneral : según las clases del Prof. Dr. Rodolfo Lenz. Santiago :Impr. Universitaria ,1923. 150 p. :il. ;25 cm.
Labarías, María Teresa
Documentos auténticos de Rodolfo Lenz : catálogo crítico. Santiago de Chile :Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación,1998. 83 p. ;28 cm.
Lenz, Rodolfo, 1863-1938
El arte de la traducción. Santiago de Chile :Impr. Litogr. i Encuadernación Barcelona,1914. p.[75]-92 ;24 cm.
El papiamento : la lengua criolla de Curazao : la gramática más sencilla. Santiago de Chile :Impr. i Litogr. Balcells,1928. 341 p. ;26 cm.
Gramática inglesa para los colegios chilenos con una introducción History of English. Santiago :Universitaria,1926. xvi, 128 p.
Problemas del diccionario castellano en América. Buenos Aires :Impr. de la Universidad,1927. 47 p. ;26 cm.
La reforma de la gramática. Santiago:Anales de la Univ. de Chile,1924. 38 p. ;26 cm.
Tradiciones e ideas de los araucanos acerca de los terremotos. Santiago de Chile :Cervantes,1912. 23 p. ;25 cm.
Programa de la Sociedad de Folklore Chileno : fundada en Santiago de Chile el 18 de Julio de 1909. Santiago :Impr. y Encuadernación Lourdes,1909. 24 p. ;23 cm.
Libro de lectura para la enseñanza práctica del francés : según el plan de estudios i el programa aprobados por el consejo de instrucción pública. Santiago :[s.n.]1894. xvii, 171 p. ;19 cm.
Sobre la poesía popular impresa de Santiago de Chile : contribución al folklore chileno. Santiago :Impr. Universo,1919. 144 p. ;26 cm.
Estudios araucanos : materiales para el estudio de la lengua, la literatura i las costumbres de los indios mapuche o araucanos : diálogos en cuatro dialectos, cuentos populares, narraciones historicas i descriptivas i cantos delos indios de Chile en lengua mapuche con traducción literal castellana. Santiago :Impr. Cervantes,1895-1897. li, 485, xii p. ;25 cm.
La oración y sus partes. Madrid :Establ. Tipogr. de Fortanet,1920. xx, 545 p. ;20 cm.
Sobre el estudio de idiomas : carta al señor don Julio Saavedra Molina. Santiago :[s.n.],1919. 127 p. ;25 cm.
Bibliografía de las publicaciones científicas y pedagógicas del Dr. Rodolfo Lenz. Santiago de Chile :Impr. Universitaria,1914. 41 p. ;13 cm.
Estudio sobre los indios de Chile. Santiago de Chile :Impr. Cervantes,1924. 16 p. ;24 cm.
Apuntaciones para un testo de ortolojía i ortografía de la lengua castellana. Santiago de Chile :Imprenta Cervantes,1894. 32 p. ;24 cm.
Los elementos indios del castellano de Chile. Buenos Aires :Impr. de Coni Hnos.,1912. 13 p. ;25 cm.
Informe sobre la inspección de las clases de idiomas vivos estranjeros en los Liceos de las ciudades comunicadas por Ferrocarril con Santiago. Santiago de Chile :Impr. Cervantes,1900. 55 p. ;25 cm.
El español en Chile. Buenos Aires :Univ. de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, Instituto de Filología,1940. 374 p.
Fonética aplicada a la enseñanza de los idiomas vivos : fonética francesa. Santiago :Imprenta Cervantes1893. 63 p. ;24 cm.
Diccionario etimológico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas. Santiago :Univ. de Chile,[191-?]. 24, xv, 987 p. ;23 cm.
Sobre la poesía popular impresa de Santiago de Chile : contribución al folklore chileno. Santiago :[s.n.],1894. 151p. ;23 cm.
Un grupo de consejas chilenas : estudio de novelística comparada precedido de una introducción referente al orijen y la propagación de los cuentos populares. Santiago de Chile :Impr. Cervantes,1912. 152 p. ;24 cm.
La enseñanza del castellano i la reforma de la gramática. Santiago :Universidad de Chile,1920. 53 p.
De la ortografía castellana. Santiago :Imprenta Cervantes1894. 60 p. ;17 cm.
Memoria sobre las tendencias de la enseñanza del idioma patrio en Chile. Santiago :Cervantes,1899. 22 p. ;24 cm.
Mackenna, Juan E., 1846-1929
Para qué estudiamos gramática? : conferencia dada en la Universidad de Chile. Santiago de Chile :Impr. Cervantes,1912. 40 p. ;25 cm.
Moraga F., Esteban
Gramática castellana : apuntes tomados en clase del Dr. Lenz. Santiago :Impr. Universidad,1919. 28 p. ;20 cm.
Rabanales, Ambrosio
Rodolfo Lenz
Sánchez C., Gilberto
La contribución del Dr. Rodolfo Lenz al conocimiento de la lengua y cultura mapuche
Vaïsse, Emilio, 1860-1935
Estudios críticos de literatura chilena. Santiago :Eds. de la Biblioteca Nacional,1961. xxxi, 519 p. ;22 cm.
Valencia, Alba
El legado de tres maestros, Lenz, Oroz y Rosales
Links
Cápsulas
- Comentarios del pueblo araucano II. La Gimnasia Nacional (juegos, ejercicios y bailes) (1914)
- desarrollo lexicográfico
- descripción del español de Chile
- enseñanza de lenguas extranjeras
- estudios araucanos
- folclore y poesía popular
- herramientas gramaticales
- Ideas ortográficas de Rodolfo Lenz
- lingüista completo
Biblioteca Nacional Digital
Esta sección reúne objetos disponibles en Biblioteca Nacional Digital que pueden complementar la bibliografía de este minisitio.
Archivo de Referencias Críticas
Hemeroteca
Clasificaciones
- Temas: Lingüística y filología / Educadores
Las investigaciones de Memoria Chilena, Biblioteca Nacional de Chile (Servicio Nacional del Patrimonio) están bajo una Licencia Creative Commons Atribución-Compartir Igual 3.0 Unported, a excepción de sus objetos digitales.